Traducción pedagógica

(Pedagogical translation)

Authored by: Ángeles Carreres , María Noriega-Sánchez

The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching

Print publication date:  November  2018
Online publication date:  October  2018

Print ISBN: 9781138182905
eBook ISBN: 9781315646169
Adobe ISBN:

10.4324/9781315646169-41

 Download Chapter

 

Abstract

El uso de la traducción dentro de una metodología comunicativa suscita hoy un renovado interés entre investigadores y docentes. En este capítulo se analiza el papel que desempeña la traducción como herramienta pedagógica y como destreza en la enseñanza y aprendizaje del español como segunda lengua (L2). Tras un conciso repaso histórico, se exponen y valoran las aportaciones más destacadas al campo, tanto en relación con la investigación como con los materiales pedagógicos existentes. Un número creciente de estudiosos abogan por integrar la traducción como destreza —no solo como herramienta— en el aprendizaje de lengua, postura que refleja la realidad de un mundo globalizado donde el multilingüismo es la norma más que la excepción. En esta línea, planteamientos innovadores procedentes del campo de la formación de traductores han estimulado en años recientes la revalorización de la traducción pedagógica a través de propuestas que tienden a acercarla a la práctica profesional. Con objeto de orientar al profesor que desee incorporar la traducción en sus clases, en este capítulo se revisa una serie de publicaciones que ofrecen actividades prácticas respaldadas por marcos teóricos sólidos. En la última sección, se presentan distintas consideraciones pedagógicas y ejemplos de práctica docente para el desarrollo de dinámicas de aula basadas en la traducción.

 Cite
Search for more...
Back to top

Use of cookies on this website

We are using cookies to provide statistics that help us give you the best experience of our site. You can find out more in our Privacy Policy. By continuing to use the site you are agreeing to our use of cookies.