ABSTRACT

Examining how theories of critical international relations are produced and consumed, the chapter argues that a critical approach requires that the polyphonic character of theory be taken seriously. The chapter explores the unrecognised contribution of gendered and classed others – translators, editors, typists – to writing published in the name of ‘great thinkers’. As an example, the chapter explores the work of Lefebvre as a particular male-bodied writer and theorist, assisted by a series of female collaborators whose contributions are not acknowledged. The chapter also examines the production of the present volume.